织锦妇
桃花日日觅新奇,有镜何曾及画眉。
只恐轻梭难作匹,岂辞纤手遍生胝。
合蝉巧间双盘带,联雁斜衔小折枝。
豪贵大堆酬曲彻,可怜辛苦一丝丝。
译文:
织锦的女子
桃花日日寻觅新奇,可是桃花没有镜子可以比拟画眉的美。
只怕轻细的梭子难以织就完美的衣料,不管手指变得粗糙。
合蝉巧妙地夹在双股之间,飞雁斜着嘴叼着小枝。
珠宝与丝绸堆积如山,可怜那辛苦劳动只是为了一丝丝回报。
诗意和赏析:
《织锦妇》是唐代诗人秦韬玉的名篇。这首诗以织锦的女子为主题,通过描写织锦的细节,表达了女性在家庭劳动中的辛苦与忍耐,同时也蕴含了作者对女性劳动的赞美和思考。
诗中描绘了织锦妇日复一日不断追求新奇花样的努力,但仅靠自己的能力难以完成完美的作品,这反映了女性在家务劳动中所面临的困境和挑战。作者用“纤手遍生胝”来形容被劳动磨砺的手指,表达了织锦妇辛苦劳作的形象。
诗中也写到了珠宝与丝绸的堆积如山,这可能是指女性辛勤工作所带来的回报,但“可怜辛苦一丝丝”却揭示了劳动带来的收益相较于付出是微不足道的。
整首诗通过真实地描绘女性在家庭劳动中的辛苦和困境,表达了对女性劳动的尊重和思考,展现了女性坚韧顽强的品质。同时,诗中也烘托出了女性劳动的价值与意义,以及无私奉献的精神。这些都是对女性劳动的一种赞美和呼吁,让人们重新关注、尊重和珍视女性的劳动。
桃花日日觅新奇,有镜何曾及画眉。只恐轻梭难作匹,岂辞纤手遍生胝。合蝉巧间双盘带,联雁斜衔小折枝。豪贵大堆酬曲彻,可怜辛苦一丝丝。