汉宫春(蜡梅)译文及注释

汉宫春(蜡梅)朗读

《汉宫春(蜡梅)》是一首宋代的诗词,作者是张先。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红粉苔墙。
红色的粉末覆盖在墙上的苔藓上。

透新春消息,梅粉先芳。
透过新春的讯息,梅花的粉色香气先行。

奇葩异卉,汉家宫额涂黄。
奇异的花朵和不寻常的植物,在汉宫的墙上涂上黄色。

何人斗巧,运紫檀、翦出蜂房。
有谁在竞相巧妙地运用紫檀木,雕刻出蜂巢形状的花卉。

应为是、中央正色,东君别与清香。
这应该是为了表达宫廷的庄严正式,不容许东方君王带来清香。

仙姿自称霓裳。
仙子们以自己的仙姿自称为霓裳(仙女的服饰)。

更孤标俊格,非雪凌霜。
更加孤独标致,不同于白雪凌霜。

黄昏院落,为谁密解罗囊。
在黄昏的院子里,为了谁而私下解开丝绸口袋。

银瓶注水,浸数枝、小阁幽窗。
银瓶中注入清水,浸泡着几枝花朵,在小阁的幽窗处。

春睡起,纤条在手,厌厌宿酒残妆。
春天醒来,拿起一根纤细的条状物,对着宿醉后的脸上的残妆感到厌烦。

这首诗词描绘了汉宫春天的景象。红色的粉末覆盖在苔藓墙上,梅花的香气先行。汉宫的墙上涂满了奇特的花卉,其中一些以蜂巢的形状雕刻出来。诗中提到宫廷的庄严和东方君王不允许带来清香。仙子们以霓裳自居,她们的美丽孤独而独特,不同于常见的白雪和冰霜。在黄昏的院子里,有人私下解开丝绸口袋,而银瓶中的花朵在小阁的幽窗处静静地浸泡。最后,春天苏醒时,人们对着脸上的残妆感到厌烦。

整首诗词以婉约的笔调描绘了宫廷春天的细腻景象,表达了对美的追求和对世俗的厌倦。通过对花朵、色彩和气味的描绘,诗人展现了对美的独特理解,同时也抒发了对世俗生活的不满和厌倦之情。这首诗词以细致入微的描写和柔美的语言,给人以美的享受和思考的空间。

下载这首诗
(0)
诗文归类:汉宫春
相关诗文:

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。...