念奴娇译文及注释

念奴娇朗读

《念奴娇》是一首宋代的诗词,作者是京镗。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
念奴娇,望夫病,拟抚孤云泪。
心绪无限,忍不住再次赋诗以表达万分之谢,并述说内心所怀。郎闱中,我早已期盼你问我为何不动手,而是双手合十凝望着双流溪岸。
回忆起过去,我曾亲自送别你踏上战场,如今却喜悦地看到你与一群战友再度归航。像骏马和良驹难以淹没,你的前程还很遥远,成就大事须得时机晚到。
不经意间来找我,又让我惊讶地看到云雨已分散。最令游子悲伤的是思念故乡,而小人则怀念故土,梦绕在江南岸边。楚地的尾巴,吴地的头部,是你的家住处,满眼所见的山川景色让人遐想。虽然归乡的欲望浓烈,但俞音仍然未定,我并不执着于这个地方。
东西南北的去留只能听命于命运,离别与停留的时机无法决定。

诗意:
这首诗词表达了作者京镗对离别和归乡的复杂情感。诗中,他念念不忘自己的妻子,担心她的病情,并写下这首诗表达自己对妻子的思念之情。他回忆起过去与妻子的别离,如今却喜悦地看到她与战友们归航,但又觉得游子悲伤离乡之苦,而小人却怀念故土。作者还表达了对归乡与停留的无奈,认为这些决定只能听命于命运。

赏析:
《念奴娇》通过对离别和归乡的描写,展现了作者内心的矛盾和复杂情感。诗中情感真挚,表达了作者对妻子的思念之情,同时也表达了游子离乡的伤感和对故土的怀念。诗中运用了自然景物的描写,如双流溪畔、山川遐观等,增加了诗词的意境和感染力。最后,作者表达了对命运的无奈,认为东西南北的去留只能听命于宿命,人们无法自主决定。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间,展现了宋代诗人对离别和归乡的独特感受。

下载这首诗
(0)
诗文归类:念奴娇
相关诗文: