踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游)
淡柳平芜,乱烟疏雨。
译文:淡淡的柳树遍布平野,雾雨交错。
雁声叫彻芦花渚。
译文:鸿雁的叫声回荡在芦花渚上。
亭前落叶又西风,断送离怀无著处。
译文:亭子前的落叶被西风刮落,使心中离愁无处安放。
切切归期,盈盈尺素。
译文:充满期待的归期,衬托出愁绪缠绵。
断魂正在西兴渡。
译文:心魂已经来到西兴渡。
满船空载暮愁来,潮头一吼推将去。
译文:满船只装载着夜晚的愁苦,潮头一声吼,推船将去。
诗意和赏析:
这首诗描绘了秋天游钱塘的景色和诗人内心的感受。诗中以平淡的语言,形容了柳树、雾雨、芦花渚等景色,展现了钱塘秋天的美景。但同时也透露出诗人内心的离愁别绪,他的心情随着西风和落叶逐渐消逝。诗人期待着归期,但同时又有一种空虚和寂寞感。他的心魂已经到达西兴渡,失魂落魄。整首诗以诗人游玩的旅途为背景,表达了他内心的孤独和忧愁,同时也展示了钱塘秋天壮丽的自然景色。
淡柳平芜,乱烟疏雨。雁声叫彻芦花渚。亭前落叶又西风,断送离怀无著处。切切归期,盈盈尺素。断魂正在西兴渡。满船空载暮愁来,潮头一吼推将去。
柴元彪,(约公元一二七零年前后在世)字炳中,号泽襢居士,江山人,柴望之徒弟。生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。尝官察推。宋亡舆从兄望等四人隐居不仕,人称“柴氏四隐”。元彪工诗,著有袜线集,巳佚。今存柴氏四隐集,《四库总目》中。...