送禅人上归日本

送禅人上归日本朗读

今日送君旭日东,便成永别恨难穷。
海邦万里波涛隔,不似青山有路通。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送禅人上归日本译文及注释

诗词:《送禅人上归日本》
朝代:宋代
作者:释文珦

中文译文:
今日送君旭日东,
便成永别恨难穷。
海邦万里波涛隔,
不似青山有路通。

诗意:
这首诗是宋代释文珦创作的一首送别诗,诗人通过送别一位禅修者去日本的描写,表达了离别之情和两地之间的隔阂之感。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了离别之情和两地之间的距离感。第一句“今日送君旭日东”,表明诗人在早晨送别禅修者,禅修者将踏上东方的旅程。第二句“便成永别恨难穷”,透露出诗人对禅修者的离别之情,他们即将永远分别,这种离别之恨难以消解。第三句“海邦万里波涛隔”,通过描绘海洋之间的隔阂,强调了两地之间的距离和难以逾越的障碍。最后一句“不似青山有路通”,与前文形成了对比,表达了禅修者去往日本的道路并不像青山般畅通无阻。

整首诗以简练的文字描绘了诗人对禅修者离别的感伤之情,同时通过对海洋和青山的对比,凸显了两地之间的隔阂和道路的通畅与否。这首诗在表达离别之情的同时,也反映了宋代时期国内与国外之间的差异和隔阂。

送禅人上归日本读音参考

sòng chán rén shàng guī rì běn
送禅人上归日本

jīn rì sòng jūn xù rì dōng, biàn chéng yǒng bié hèn nán qióng.
今日送君旭日东,便成永别恨难穷。
hǎi bāng wàn lǐ bō tāo gé, bù shì qīng shān yǒu lù tōng.
海邦万里波涛隔,不似青山有路通。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。