中文译文:
一年有三百六十天,享受美好之心如春中的物品。
青草诱人,曲径环绕,花儿充满了庭院,东家少年西家出。
诗意:
这首诗词描述了一个春天的乐园,诗人通过描绘春天的景色和氛围,表达了他对春天的喜爱和赞美。诗人感叹一年中美好的时光只有三百六十天,但这些日子中的喜悦和享受却能让人心情愉悦,如同身处春日的美景中一样。草地弯曲曲折,引人入胜,周围的花儿盛开,使庭院充满了生机和欢乐。少年们从东家到西家欢笑着出门游玩,增添了乐园的欢乐气氛。
赏析:
这首诗词以饱满生动的描写手法展现了春天的美丽景色和快乐氛围。用“一年三百六十日”来强调时间的短暂和珍贵,进而凸显春天因为它的美好而使人感到心旷神怡。诗中的“曲坞”、“满园”和“东家少年西家出”等描写,刻画出了春天如诗如画的景象,给人一种身临其境的感觉。整首诗节奏明快,语言简练生动,给人以欢愉和轻松的感受。
诗词的题材是春游乐,通过描绘春天的美好景色和生动场景,传递了对春天的喜爱和向往之情。整首诗以清新的语言和鲜明的描写表现了春天的欢快和快乐,使读者能够感受到春天给人们带来的美丽和愉悦。
zá qū gē cí chūn yóu lè
杂曲歌辞·春游乐
yī nián sān bǎi liù shí rì, shǎng xīn nà shì chūn zhōng wù.
一年三百六十日,赏心那似春中物。
cǎo mí qū wù huā mǎn yuán, dōng jiā shào nián xī jiā chū.
草迷曲坞花满园,东家少年西家出。
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。...