寻僧元皎因病

寻僧元皎因病朗读

此僧迷有著,因病得寻师。
话尽山中事,归当月上时。
高松连寺影,亚竹入窗枝。
闲忆草堂路,相逢非素期。

下载这首诗
(0)
诗文归类:写风离别
相关诗文:

寻僧元皎因病译文及注释

《寻僧元皎因病》是唐代杨凝创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此僧迷有著,
因病得寻师。
话尽山中事,
归当月上时。
高松连寺影,
亚竹入窗枝。
闲忆草堂路,
相逢非素期。

诗意:
这位僧人困惑不解,
因病而去寻找导师。
言谈中述说了山中的种种事情,
归程定在月上之时。
高大的松树倒映在寺庙里,
柔嫩的竹影婆娑进入窗户。
闲暇时回忆起山草堂的道路,
偶然相遇却非早有预期。

赏析:
这首诗词描绘了一位困惑的僧人因病而外出寻求指导的故事。诗中以简洁的语言勾勒出了诗人的情景和心境。

首先,诗人描述了僧人的困惑之处,称其为"迷有著",意味着他对佛法或人生的理解存在迷惑。然而,因病而得寻师,显示出他渴望获得指导和启示的愿望。

接下来,诗人通过对话的方式,揭示了僧人与导师在山中的交流情景。这段对话可能包含了许多关于佛法、修行和人生的深刻思考与教诲。这一部分凸显了僧人与导师之间的互动和师徒关系的重要性。

然后,诗人描述了归程的时刻,将其定在"月上时"。这一表述可能具有象征意义,月亮在中国文化中常常被视为寄托着人们追求真理和智慧的象征。归程暗示着僧人在寻求指导的过程中会找到答案,并获得心灵的满足。

最后两句描绘了回到原处的景象。高松倒映在寺庙里,亚竹的影子进入窗户,展现了山中景色的宁静和美丽。同时,诗人也在闲暇时回忆起草堂的路,这是一种对过往的回忆和感慨,也暗示着诗人对于修行道路的思索和领悟。

整首诗词通过简洁的语言和细腻的描绘,表达了一个追求真理和智慧的僧人的内心世界。诗人以寻师为线索,展示了人们在追求心灵寄托和智慧的过程中所经历的探索、困惑、互动和领悟。这首诗词在表达人生哲理的同时,也展示了唐代文人对佛教修行的关注和探索。

寻僧元皎因病读音参考

xún sēng yuán jiǎo yīn bìng
寻僧元皎因病

cǐ sēng mí yǒu zhe, yīn bìng dé xún shī.
此僧迷有著,因病得寻师。
huà jǐn shān zhōng shì, guī dàng yuè shàng shí.
话尽山中事,归当月上时。
gāo sōng lián sì yǐng, yà zhú rù chuāng zhī.
高松连寺影,亚竹入窗枝。
xián yì cǎo táng lù, xiāng féng fēi sù qī.
闲忆草堂路,相逢非素期。

杨凝诗文推荐

剑阁迢迢梦想间,行人归路绕梁山。明朝骑马摇鞭去,秋雨槐花子午关。

砧杵闻秋夜,裁缝寄远方。声微渐湿露,响细未经霜。兰牖唯遮树,风帘不碍凉。云中望何处,听此断人肠。

旧宅洛川阳,曾游游侠场。水添杨柳色,花绊绮罗香。赵瑟多愁曲,秦家足艳妆。江潭远相忆,春梦不胜长。

郄家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向暮空。

席上沈香枕,楼中荡子妻。那堪一夜里,长湿两行啼。

九江归路远,万里客舟还。若过巴江水,湘东满碧烟。

行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。

花满帘栊欲度春,此时夫婿在咸秦。绿窗孤寝难成寐,紫燕双飞似弄人。