塞下

塞下朗读

北风号蓟门,杀气日夜兴。
咸阳三千里,驿马如饥鹰。
行子久去乡,逢山不敢登。
寒日惨大野,虏云若飞鹏。
西北防秋军,麾幢宿层层。
匈奴天未丧,战鼓长登登。
汉卒马上老,繁缨空丝绳。
诚知天所骄,欲罢又不能。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

塞下译文及注释

《塞下》是唐代诗人鲍溶创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北风呼啸着吹过蓟门,
战斗的气息日夜兴盛。
咸阳城离我三千里,
驿站的马匹饥饿如猛鹰。
离开故乡已经很久,
面对高山我不敢登临。
寒冷的阳光照耀着荒野,
敌军的旗帜犹如飞翔的鹏鸟。
西北边境的防秋军队,
指挥旗在多层楼台上飘扬。
匈奴尚未被天命所废除,
战鼓声长久地回荡。
汉朝的士兵已年迈,
华丽的缨络空悬无系绳。
我诚知天地间的傲慢,
欲罢休却又无法停止。

诗意和赏析:
《塞下》描绘了唐代北方边塞上的战争景象,表达了诗人对边塞战斗的深切感受和对国家命运的思考。

诗中的北风呼啸、杀气日夜兴,以及驿马饥饿如鹰,形象地表现了边塞战争的艰苦和激烈。咸阳离边塞三千里,诗人身处异乡,面对险峻的山岭,却不敢登临,体现了诗人对边塞战争的敬畏和对敌军的强大之感。

诗中的寒日惨大野、虏云若飞鹏,描绘了荒凉而残酷的战场景象,以及敌军的庞大和威风。而西北边境的防秋军队,指挥旗飘扬在多层楼台上,显示出抵御敌军入侵的坚定决心和组织严密。

诗中的匈奴尚未被天命所废除,战鼓长久地回荡,表达了诗人对匈奴侵略的忧虑和对战争的无尽担忧。汉朝的士兵已经年迈,繁缨空悬无系绳,描绘了战争对士兵的摧残和无尽的牺牲。

最后两句"诚知天所骄,欲罢又不能"表达了诗人对天地之间规律和命运的认知,以及对战争的无奈。诗人深知战争的残酷和无法停止,即使他想要放弃战斗,却又无力改变命运。

《塞下》通过生动的描写和深沉的思考,展现了边塞战争的残酷和无奈,表达了诗人对国家命运的担忧和对战争的思考,具有深刻的诗意和感人的赏析价值。

塞下读音参考

sāi xià
塞下

běi fēng hào jì mén, shā qì rì yè xìng.
北风号蓟门,杀气日夜兴。
xián yáng sān qiān lǐ, yì mǎ rú jī yīng.
咸阳三千里,驿马如饥鹰。
háng zǐ jiǔ qù xiāng, féng shān bù gǎn dēng.
行子久去乡,逢山不敢登。
hán rì cǎn dà yě, lǔ yún ruò fēi péng.
寒日惨大野,虏云若飞鹏。
xī běi fáng qiū jūn, huī chuáng sù céng céng.
西北防秋军,麾幢宿层层。
xiōng nú tiān wèi sàng, zhàn gǔ zhǎng dēng dēng.
匈奴天未丧,战鼓长登登。
hàn zú mǎ shàng lǎo, fán yīng kōng sī shéng.
汉卒马上老,繁缨空丝绳。
chéng zhī tiān suǒ jiāo, yù bà yòu bù néng.
诚知天所骄,欲罢又不能。

鲍溶诗文推荐

陇头水,千古不堪闻。生归苏属国,死别李将军。细响风凋草,清哀雁落云。

有虞夫人哭虞后,淑女何事又伤离。竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝。云和经奏钧天曲,乍听宝琴遥嗣续。三湘测测流急绿,秋夜露寒蜀帝飞。枫林月斜楚臣宿,更疑川...

女萝寄松柏,绿蔓花绵绵。三五定君婚,结发早移天。肃肃羊雁礼,泠泠琴瑟篇。恭承采蘩祀,敢效同居贤。皎日不留景,良时如逝川。秋心还遗爱,春貌无归妍。翠袖洗...

胡风吹雁翼,远别无人乡。君近雁来处,几回断君肠。昔奉千日书,抚心怨星霜。无书又千日,世路重茫茫。燕国有佳丽,蛾眉富春光。自然君归晚,花落君空堂。君其若...

促促晨复昏,死生同一源。贵年不惧老,贱老伤久存。朗朗哭前歌,绛旌引幽魂。来为千金子,去卧百草根。黄土塞生路,悲风送回辕。金鞍旧良马,四顾不出门。生结千...

九衢金吾夜行行,上宫玉漏遥分明。霜飙乘阴扫地起,旅鸿迷雪绕枕声,远人归梦既不成。留家惜夜欢心发,罗幕画堂深皎洁。兰烟对酒客几人,兽火扬光二三月。细腰楚...

七月朔方雁心苦,联影翻空落南土。八月江南阴复晴,浮云绕天难夜行。羽翼劳痛心虚惊,一声相呼百处鸣。楚童夜宿烟波侧,沙上布罗连草色。月暗风悲欲下天,不知何...

西方太白高,壮士羞病死。心知报恩处,对酒歌易水。砂鸿嗥天末,横剑别妻子。苏武执节归,班超束书起。山河不足重,重在遇知己。