哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色

哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色朗读

越巂城南无汉地,伤心从此便为蛮。
冤声一恸悲风起,云暗青天日下山。

下载这首诗
(0)

哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色译文及注释

《哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色》是唐代诗人雍陶创作的一首诗歌。诗中表达了蜀人被南蛮俘虏的悲愤之情。

诗歌的中文译文如下:
越巂城南无汉地,
伤心从此便为蛮。
冤声一恸悲风起,
云暗青天日下山。

诗意是描述了越巂城南地区被南蛮所占据,蜀人失去了自己的土地。蜀人们为此十分伤心,从此以后成为了南蛮的俘虏。诗中还描绘了蜀人们的呼声哀鸣,悲伤之风随之而起,天空阴暗,太阳也失去了光彩。

这首诗以简洁明快的语言揭示了蜀人被俘虏的悲惨遭遇,表达了雍陶对这一境况的深深痛惜和忧伤之情。通过对蜀人的悲痛描写,诗人传达了对战争带来的苦难的深切关注和对国家沦陷的忧愁。

该诗以质朴的词语直接表达了诗人的情感,没有夸张的修饰,给人一种真实而深刻的印象。通过描写云日变色和天地哀鸣的景象,使诗歌充满了悲凉和哀怨之气,体现了古人对战乱所带来的人间惨痛的思考和探寻。整首诗语言简练,意境深远,给人以沉重和深思之感。

哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色读音参考

āi shǔ rén wéi nán mán fú lǔ wǔ zhāng bié guī zhōu yī shí tòng kū yún rì wèi zhī biàn sè
哀蜀人为南蛮俘虏五章·别巂州一时恸哭云日为之变色

yuè guī chéng nā mó hàn dì, shāng xīn cóng cǐ biàn wèi mán.
越巂城南无汉地,伤心从此便为蛮。
yuān shēng yī tòng bēi fēng qǐ, yún àn qīng tiān rì xià shān.
冤声一恸悲风起,云暗青天日下山。

雍陶诗文推荐

风波不动影沈沈,翠色全微碧色深。应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。

朗月何高高,楼中帘影寒。一妇独含叹,四坐谁成欢。时节屡已移,游旅杳不还。沧溟倘未涸,妾泪终不干。君若无定云,妾若不动山。云行出山易,山逐云去难。愿为边...

岁尽贫生事事须,就中深恨酒钱无。故人充寿能分送,远客消愁免自沽。一夜四乘倾凿落,五更三点把屠苏。已供时节深珍重,况许今朝更挈壶。

水木夕阴冷,池塘秋意多。庭风吹故叶,阶露净寒莎。愁燕窥灯语,情人见月过。砧声听已别,虫响复相和。闭门无事后,此地即山中。但觉鸟声异,不知人境同。晚花开...

南行春已满,路半水茫然。楚望花当渡,湘阴橘满川。山横湖色上,帆出鸟行前。此任无辞远,亲人贵用还。

高城新筑压长川,虎踞龙盘气色全。五里似云根不动,一重如月晕长圆。河流暗与沟池合,山色遥将睥睨连。自有此来当汴口,武牢何用锁风烟。

乱峰碎石金牛路,过客应骑铁马行。白日欲斜催后乘,青云何处问前程。飞蝇一一皆先去,度鸟双双亦远鸣。蹇步不唯伤旅思,此中兼见宦途情。

忽闻身谢满朝惊,俄感鄱阳罢市情。遗爱永存今似古,高名不朽死如生。神仙难见青骡事,谏议空留白马名。授馆曾为门下客,几回垂泪过宣平。