答故人

答故人朗读

天涯春色已平分,桃李阴阴昼掩门。
黄素久无人问字,绿醽时有客来樽。
栖迟未叹流光远,寂寞远令此道存。
珍重故人勤问讯,暮年忧乐任乾坤。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

答故人译文及注释

《答故人》是宋代方士繇创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
天涯的春色已经平分,
桃树和李树阴阴地掩住门。
我的黄素已经很久没有人问我要字,
绿醽时有客人前来分享美酒。
我一直栖居在这里,从未叹息流逝的光阴远去,
寂寞远离令我坚守这条道路。
珍重故人,勤于询问我的近况,
晚年的忧愁和快乐任凭天地变幻。

诗意:
这首诗以对故人的回答为主题,表达了作者在远离尘嚣的地方过着安静生活的心情。作者描述了天涯的春天已经平分,桃树和李树的阴影遮掩住了门户,意味着他所居住的地方十分幽静。作者的黄素(指黄纸)已经很久没有人来询问他要写字,但有时候还是有客人来与他共享美酒。虽然作者过着隐居的生活,但他并不感叹流逝的时光,他的寂寞使他坚守自己选择的道路。最后,作者珍惜故人,愿意与他们分享自己的近况,而对于晚年的忧愁和快乐,作者则将其交由天地来决定。

赏析:
《答故人》以简洁而深沉的语言描绘了作者远离尘嚣的生活状态。诗中的景物描写简明扼要,用意象丰富的语言展示了作者隐居的环境和内心情感。桃李阴阴昼掩门,黄素久无人问字,绿醽时有客来樽,这些描写都展现了作者的清静和寂寞。作者以平实的语言表达了对故人的思念和对隐居生活的选择,表达了晚年的淡然和豁达。整首诗词给人以宁静、自在的感觉,同时也透露出一种对于人生境遇的深思和对人情冷暖的体悟。

答故人读音参考

dá gù rén
答故人

tiān yá chūn sè yǐ píng fēn, táo lǐ yīn yīn zhòu yǎn mén.
天涯春色已平分,桃李阴阴昼掩门。
huáng sù jiǔ wú rén wèn zì, lǜ líng shí yǒu kè lái zūn.
黄素久无人问字,绿醽时有客来樽。
qī chí wèi tàn liú guāng yuǎn, jì mò yuǎn lìng cǐ dào cún.
栖迟未叹流光远,寂寞远令此道存。
zhēn zhòng gù rén qín wèn xùn, mù nián yōu lè rèn qián kūn.
珍重故人勤问讯,暮年忧乐任乾坤。

方士繇诗文推荐

天涯春色已平分,桃李阴阴昼掩门。黄素久无人问字,绿醽时有客来樽。栖迟未叹流光远,寂寞远令此道存。珍重故人勤问讯,暮年忧乐任乾坤。

肯向渊明拚一醉,何妨乘兴过篱东。

不复云軿去自留,却凭飞鹊集中流。

稻叶青青水满塍,夕阳林下赛田神。投身便入鸡豚社,老去人间懒问津。

溪流清浅路横斜,日暮牛羊自识家。梅叶阴阴桃李尽,春光已到白桐花。

一径西风里,闲房客未归。砌苔侵野屐,林叶上秋衣。黄卷经心懒,青纶入梦稀。还书报妻子,莫厌故山薇。

凤尾森森半已舒,玳文滴沥画难如。虚心不贮相思恨,还作风流向绮疏。

苍崖凌绛霄,横席坐高迥。遥夜闻吹箫,山空月华冷。