送舒殿丞

送舒殿丞朗读

读碑经岘首,贳酒过宜城。
莫问依刘事,休伤吊屈情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 殿

送舒殿丞译文及注释

送舒殿丞

读碑经岘首,
贳酒过宜城。
莫问依刘事,
休伤吊屈情。

诗词的中文译文为:

送舒殿丞

阅读碑经岘首,
送别途经宜城。
不要询问他为刘依附的事情,
不要伤害他因冤屈而悲伤的情感。

这首诗词寄托了李维对友人舒殿丞的祝福和赞美。舒殿丞是李维的好友,而他因为投效被流放到宜城。这首诗词以送别的形式表达了李维对友人的留恋和关心。

第一句“读碑经岘首”表达了在岘山下读碑经(可能是碑文、铭文等)的情景,可以理解为李维向友人致以敬意和祝福。

第二句“贳酒过宜城”中的“贳酒”表示送行时赠送酒水,而“宜城”则指友人被流放的地方。这句表达了在送别时李维送上酒,希望友人在异地能够安康。

第三句“莫问依刘事”表明李维希望不要问友人为什么依附刘朝,这可能是友人不得已而为之的选择。这句表达了李维对友人的包容和理解。

最后一句“休伤吊屈情”表达了李维对友人不公正待遇的同情和心痛,并希望他不要因此而伤心难过。

整首诗词流利婉转,表达了作者对友人的情谊和无尽的思念之情。通过简练的文字,展现了人世间的人情冷暖和友情的珍贵与伟大。

送舒殿丞读音参考

sòng shū diàn chéng
送舒殿丞

dú bēi jīng xiàn shǒu, shì jiǔ guò yí chéng.
读碑经岘首,贳酒过宜城。
mò wèn yī liú shì, xiū shāng diào qū qíng.
莫问依刘事,休伤吊屈情。

李维诗文推荐

银床叶暗飘,霜月夜迢迢。寒极犀难辟,忧多酒漫消。荀炉残更换,湘瑟罢仍调。谁道河流浅,盈盈万里遥。

青规前席暇,归沐兴何长。北第秋将晚,东篱菊正芳。幽丛霏薄雾,桂色艳轻霜。已近黄金印,兼临白玉堂。甘疑掩萍实,秀肯让芝房。有佞还应指,无忧可要忘。蕊浮丞...

谪去贾生身健否,秋来潘岳鬓斑无。

使梅和雪赏,僮橘过霜收。

故宫芳草在,往事暮江流。

昨日并今日,斋郎与挽郎。

银阙琳房视草馀,龙门岑寂断轩车。彩毫闲试金壶墨,青案时看玉字书。王令风流希谢傅,子云词赋敌相如。琼枝不见萧斋晚,蕙草烟微度绮疏。

读碑经岘首,贳酒过宜城。莫问依刘事,休伤吊屈情。