奉和江冲陶居二十韵
朅来雪矼头,眼随林麓转。
意定众境生,一笑前峰远。
中文译文:
冬天雪纷飞,眼睛随着树林和山林的变化而转动。
情感决定了万物的生生不息,一笑间前方的高山变得遥远。
诗意:
这首诗是一首描写冬天景象和自然的诗歌,作者以雪和树木作为诗歌的意象,表达了情感决定景物生机的深意。通过描写眼睛随着树木和山林的变化而转动,以及笑容之间远方的高山,传达了人们在寒冷的冬季中能够感受到自然界的生命力,并从中领悟到人生的深刻哲理。
赏析:
这首诗以简洁短小的语言描绘了冬日的雪景和山林的景象,并通过隐喻的手法表达了情感对万物生机的影响。用“眼随林麓转”来形容作者对于自然景色的关注和感受,展现了他对细微事物的敏感和细致观察的能力。同时,作者以“一笑前峰远”表达了情感的力量,一举间将遥远的山峰与自身的情感联系起来,表现出一种超越物质的境界。整首诗通过简练的语言和意象的运用,以一种极其朴素的方式表达了大自然的壮丽和人们与自然相融的心境,给人以深深的思考和享受。
fèng hé jiāng chōng táo jū èr shí yùn
奉和江沖陶居二十韵
qiè lái xuě gāng tóu, yǎn suí lín lù zhuǎn.
朅来雪矼头,眼随林麓转。
yì dìng zhòng jìng shēng, yī xiào qián fēng yuǎn.
意定众境生,一笑前峰远。