徙南白足掩关书了义经春暮过访喜而赠之

徙南白足掩关书了义经春暮过访喜而赠之朗读

铜雀台荒坠瓦空,高流磨墨写圆通。
窗前括子添清影,捉笔常移一两弓。

下载这首诗
(0)

徙南白足掩关书了义经春暮过访喜而赠之译文及注释

《徙南白足掩关书了义经春暮过访喜而赠之》是明代纪青的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
铜雀台荒坠瓦空,
高流磨墨写圆通。
窗前括子添清影,
捉笔常移一两弓。

诗意:
这首诗描述了一个春天傍晚时分的景象,描绘了一位来访的朋友悄悄留下的情景,并表达了诗人对这份友谊的喜悦之情。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了一个寓意深远的场景。首两句"铜雀台荒坠瓦空,高流磨墨写圆通"表达了诗人对过去辉煌时期的怀念。铜雀台是古代宫殿中的一座重要建筑,而如今却显得破败荒凉。这种对过去辉煌的描述,暗示了作者对时光流转的感慨和对逝去时光的怀念之情。"高流磨墨写圆通"则是诗人对自己精益求精的创作态度的表达,也可以理解为对友谊的真挚和纯粹。

接下来的两句"窗前括子添清影,捉笔常移一两弓"描绘了诗人在春日的黄昏时刻,看到窗外有人来访,留下了一抹清晰的身影。"窗前括子添清影"中的"括子"是指括弓,"括"表示弓的形状,整句描述了人影在窗前的景象。"捉笔常移一两弓"则意味着诗人随时准备着写诗,笔随时准备移动,一两弓指的是诗人常常擦拭笔尖。这两句表达了诗人创作的情景,也寓意了诗人对友谊的珍视和对来访者的喜悦之情。

整首诗以简练的语言,描绘了一个微妙而深情的场景,展现了诗人对友谊和时光流转的思考和感慨。通过对景物及行动的描写,传达了诗人对友谊的真挚和纯粹的表达,以及对过去辉煌时期的怀念和对创作的执着追求。

徙南白足掩关书了义经春暮过访喜而赠之读音参考

xǐ nán bái zú yǎn guān shū le yì jīng chūn mù guò fǎng xǐ ér zèng zhī
徙南白足掩关书了义经春暮过访喜而赠之

tóng què tái huāng zhuì wǎ kōng, gāo liú mó mò xiě yuán tōng.
铜雀台荒坠瓦空,高流磨墨写圆通。
chuāng qián kuò zi tiān qīng yǐng, zhuō bǐ cháng yí yī liǎng gōng.
窗前括子添清影,捉笔常移一两弓。

纪青诗文推荐

布衣蔬食已平平,砌草墙花也自清。醉抱竹根如意卧,十年无有唾壶声。

幽栖寺里松风阁,明月怀人照古苔。记得万年深夜话,雨声欲尽雁声来。

镇日无人闭竹扉,阶前寒翠上人衣。开门修竹青如束,黄叶风前叫子规。

山气阴阴出荷锄,才分瓜子又挑蔬。倦来芍药花前卧,带雨鸣鸠过草庐。

铜雀台荒坠瓦空,高流磨墨写圆通。窗前括子添清影,捉笔常移一两弓。

抱鸭痴鸡唤不醒,代耕老马怯泥行。世间多少难明事,好问西周击壤生。

一个虚亭倚翠林,亭前慈孝竹阴深。白云落尽花同落,半点残红无处寻。

边军苦,边军苦,自恨生身向行伍。月支几斗仓底粟,一半泥沙不堪煮。聊将斛卖办科差,颗粒何曾入空釜。官逋私债还未足,又见散银来籴谷。揭瓦偿,今年瓦尽兼折屋...