一别或千古,如何不念之。
此地一相失,徘徊空尔为。
扰扰行路人,肩摩各东西。
当其一投分,谁能无相离。
辟如未相识,纷纷复谁思。
底须似师冕,而必某在斯。
¤
一别或千古,如何不念之。此地一相失,徘徊空尔为。扰扰行路人,肩摩各东西。当其一投分,谁能无相离。辟如未相识,纷纷复谁思。底须似师冕,而必某在斯。
《别莆田陈君彦质追送不及怅然有作五首》是明代郑胤骥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一别或千古,如何不念之。
此地一相失,徘徊空尔为。
扰扰行路人,肩摩各东西。
当其一投分,谁能无相离。
辟如未相识,纷纷复谁思。
底须似师冕,而必某在斯。
诗意:
这首诗词表达了诗人与陈君彦质分别的悲愁之情。诗人表示,分别时,也许是永远的离别,如何能不思念对方呢?在这个地方,我们互相失去了联系,我徘徊于此,感到空虚。忙碌的行人们肩并肩地经过,各自忙于东西,而我却无法摆脱对你的思念。当我们一别,谁能够不离开谁呢?即使我们像陌生人一样,纷纷复谁会再次思念彼此呢?我希望你能像师冕一样,始终在这里陪伴着我。
赏析:
这首诗词通过描绘分别后的思念之情,表达了作者对陈君彦质的深深眷恋和无法割舍的情感。诗中使用了寓情于景的手法,通过描绘行人匆忙的场景,强调了诗人与陈君彦质的分离之痛。诗人以自己的感受来衬托分别的悲伤,表现了对陈君彦质的深深思念和无法割舍的情感。
诗中的"底须似师冕,而必某在斯"表达了诗人对陈君彦质的期望,希望他能像师冕一样,始终陪伴在自己身边。这句话也可以理解为诗人的自嘲,表示自己虽然期望对方像师冕一样守护自己,但实际上对方可能并不会在身边。
整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者对分别的思念之情,表现出明代诗人常见的离愁别绪,同时也展示了对于爱情的珍视和对于离别的无奈。
bié pú tián chén jūn yàn zhì zhuī sòng bù jí chàng rán yǒu zuò wǔ shǒu
别莆田陈君彦质追送不及怅然有作五首
yī bié huò qiān gǔ, rú hé bù niàn zhī.
一别或千古,如何不念之。
cǐ dì yī xiāng shī, pái huái kōng ěr wèi.
此地一相失,徘徊空尔为。
rǎo rǎo xíng lù rén, jiān mó gè dōng xī.
扰扰行路人,肩摩各东西。
dāng qí yī tóu fēn, shuí néng wú xiāng lí.
当其一投分,谁能无相离。
pì rú wèi xiāng shí, fēn fēn fù shuí sī.
辟如未相识,纷纷复谁思。
dǐ xū shì shī miǎn, ér bì mǒu zài sī.
底须似师冕,而必某在斯。
¤
昨日与子别,子已戒荤酒。予为念冲寒,屏饮未宜久。况复羁旅间,亦须小饮否。子闻忽大笑,此言一何丑。酒徒食肉人,嗷嗷特馋口。不见学道人,终年但饭糗。但问志...
平生少年时,嬉游爱冬至。痴儿三五群,狂纵无复忌。尔来渐老大,遂觉情怀异。不惜事业赊,不惜居诸费。但每当良辰,畏债乃不啻。虽颇亦聊浪,发兴俱成伪。之子远...
病起犹未王,言归聿何速。所叹鸡肋微,犹成道旁筑。得失一以分,宁免相刺促。快哉良友言,自计亦已熟。同游异去住,临歧更反覆。肩舆晨相送,秋光何澄穆。江流镜...
清晨理舟楫,白门溯浩浣。人涉邛独不,为复需吾伴。廿年困驱驰,此日路初换。事习巧慧多,老近节缩贯。嵚奇久笑人,自欺亦可叹。静敛安新懦,进取悼昔悍。烈士营...