归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜

归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜朗读

仓猝抛家舍,遑遑走道涂。
依山结茅广,摘草当园蔬。
老稚朝朝哭,生涯物物无。
避军兼避寇,何日得安居。

下载这首诗
(0)

归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜译文及注释

《归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜》是宋代作家戴复古创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

归舟已具李宪楼仓有,
已经准备好归船,李宪楼的仓库里有粮食,
There is a boat ready for my return, and Li Xianlou's warehouse is stocked.

约盗贼梗道见避乱者可怜。
路上遇到了为了躲避战乱而逃亡的人,我感到他们的可怜。
I encounter pitiful refugees on the road, fleeing from the chaos and avoiding bandits.

仓猝抛家舍,遑遑走道涂。
匆忙中抛下家园,匆匆忙忙地走在泥泞的道路上。
Leaving home hastily, rushing along the muddy path.

依山结茅广,摘草当园蔬。
在山脚下搭建简陋的茅草房,采摘野草当作菜园里的蔬菜。
Building thatched huts by the mountainside, picking wild grass as garden vegetables.

老稚朝朝哭,生涯物物无。
年老的人和幼小的孩子每天都在哭泣,生活一无所有。
The elderly and the young cry day after day, living a life of destitution.

避军兼避寇,何日得安居。
逃避战乱和盗贼,何时才能安居下来。
Avoiding both the military and bandits, when will they find a place of peace?

这首诗词描绘了战乱时期人们的流离失所和艰难生活。诗人通过描述抛弃家园、走在泥泞的道路上的逃亡者,表达了对他们的同情和怜悯之情。诗中的"依山结茅广,摘草当园蔬"表现了人们在逃亡过程中的艰辛和勤劳,他们只能搭建简陋的房屋,在艰难的环境下采摘野草为食。"老稚朝朝哭,生涯物物无"传达了他们生活的困苦和无奈,无论是年老的人还是幼小的孩子,都无法摆脱苦难。最后两句"避军兼避寇,何日得安居"表达了诗人对和平安定生活的向往和渴望,暗示着人们追求安居乐业的愿望。

这首诗词以简练的语言和深刻的意境,展现了战乱时期人们的苦难和无奈,表达了对和平稳定生活的渴望。同时,通过描绘逃亡者的生活状况和心理状态,使读者对他们的遭遇产生思考和共鸣。整首诗词情感真挚,意境深远,具有一定的社会批判色彩,展现了戴复古作为宋代文人对时局的关注和呼吁。

归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜读音参考

guī zhōu yǐ jù lǐ xiàn lóu cāng yǒu yuē dào zéi gěng dào jiàn bì luàn zhě kě lián
归舟已具李宪楼仓有约盗贼梗道见避乱者可怜

cāng cù pāo jiā shè, huáng huáng zǒu dào tú.
仓猝抛家舍,遑遑走道涂。
yī shān jié máo guǎng, zhāi cǎo dāng yuán shū.
依山结茅广,摘草当园蔬。
lǎo zhì zhāo zhāo kū, shēng yá wù wù wú.
老稚朝朝哭,生涯物物无。
bì jūn jiān bì kòu, hé rì dé ān jū.
避军兼避寇,何日得安居。

戴复古诗文推荐

醉狂痴作。误信青楼约。酒醒梅花吹画角。翻得一场寂寞。相如谩赋凌雪。琴台不遇文君。江上琵琶旧曲,只堪分付商人。

浔阳江头秋月明,黄芦叶底秋风声。银龙行酒送归客,丈夫不为儿女情。隔船琵琶自愁思,何预江州司马事。为渠感激作歌行,一写六百六十字。白乐天,白乐天,平生多...

岁律又云莫,临风咏式微。雨台方有约,一棹未成归。夜宿三家市,天寒百衲衣。豺狼当道路,鸥鹭亦惊飞。

朝市风波地,乾坤渔猎场。生民日憔悴,吾道亦凄凉。龙不为霖出,凤于何处藏。群鸦争晚噪,一意送斜阳。

一秋无便寄平安,新雁声声报早寒。昨夜检衣开故箧,去年家信把来看。

七十九岁叟,时吟感寓诗。年高胡不死,身健欲何为。细柳绿垂地,小桃红满枝。春风不到处,枯蔓挂疏篱。

庆门今独盛,旧族有光华。日坐不欺至,天兴积善家。山林娱晚境,书史是生涯。手种堂前桂,君看身后花。

红紫妾路尘,绿树有嘉色。刳心晚闻道,玩物若有得。青春坐销歇,方兹见真实。人生到中年,胡不保明德。秋风堕庭梧,栖凤去无迹。矫首碧云端,一语三叹息。