丙寅十四首效韦苏州

丙寅十四首效韦苏州朗读

寺古老僧静,亭阴修竹多。
莱公作州日,部曲屡经过。
众推识公面,苍石眠绿莎。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

丙寅十四首效韦苏州译文及注释

《丙寅十四首效韦苏州》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寺庙古老僧人安静,
亭子下有茂密的修竹。
莱公在州中执政的日子,
他的随从屡次经过。
众人一致推崇认识莱公的面貌,
他安眠在苍石上,被绿草所覆盖。

诗意:
这首诗描绘了一个古老的寺庙,寺内有静谧的僧侣,亭子下生长着茂密的竹子。莱公是指宋代政治家韩侂胄,他曾任苏州知州,作者黄庭坚以此向韦应物的《苏州城外寄李判官》致敬。诗中提到莱公的统治时期,他的部曲(随从)屡次经过这座寺庙。众人推崇莱公,称颂他的容貌。最后一句描述莱公安睡在苍石上,被绿草所覆盖。

赏析:
这首诗通过描写寺庙和莱公的形象,展现了诗人对古老庙宇和政治家的赞美之情。诗人以简洁的语言表达了对僧侣安宁修行的景象,以及莱公在苏州执政时的威望和受人推崇的形象。描述莱公眠卧在苍石上,被绿草覆盖,给人一种宁静和和谐的感觉。整首诗词以自然景物和人物形象相结合,展现了作者对自然和人文的独特感悟,以及对寺庙和莱公的敬仰之情。

这首诗以简洁明快的语言表达了作者的感受,通过对寺庙和莱公的描绘,展现了宋代社会中庙宇文化和政治家的重要地位。整体上,这首诗以崇敬之情和对自然景物的细腻描写,传达出作者内心深处的宁静和对美好事物的赞美之情。

丙寅十四首效韦苏州读音参考

bǐng yín shí sì shǒu xiào wéi sū zhōu
丙寅十四首效韦苏州

sì gǔ lǎo sēng jìng, tíng yīn xiū zhú duō.
寺古老僧静,亭阴修竹多。
lái gōng zuò zhōu rì, bù qǔ lǚ jīng guò.
莱公作州日,部曲屡经过。
zhòng tuī shí gōng miàn, cāng shí mián lǜ shā.
众推识公面,苍石眠绿莎。

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...

黄庭坚诗文推荐

西塞山边白鹭飞。桃花流水鳜鱼肥。朝廷尚觅玄真子,何处如今更有诗。青箬笠,绿蓑衣。斜风细雨不须归。人间底是无波处,一日风波十二时。

春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

汤泛冰瓷一坐春。长松林下得灵根。吉祥老子亲拈出,个个教成百岁人。灯焰焰,酒醺醺。壑源曾未醒酲魂。与君更把长生碗,聊为清歌驻白云。

佛子身归乐国遥,至人神会碧天寥。劫灰沈尽还生妄,但向平沙看海潮。

陶陶兀兀。尊前是我华胥国。争名争利休休莫。雪月风花,不醉怎生得。邯郸一枕谁忧乐。新诗新事因闲适。东山小妓携丝竹。家里乐天,村里谢安石。

岘南羁旅井,灞上猎归亭。日绕分鱼市,风回落雁汀。笔由诗客把,笛为故人听。但恐苏耽鹤,归时或姓丁。

道常无一物,学要反三隅。喜与嗔同本,嗔时喜自俱。心随物作宰,人谓我非夫。利用兼精义,还成到岸桴。

杨君清渭水,自流浊泾中。今年贫到骨,豪气似元龙。男儿生世间,笔端吐白虹。何事与秋萤,争光蒲苇丛。