请推耿住水陆院

请推耿住水陆院朗读

宰官不管僧闲事,北秀南能总未亲。
说似随缘耿长老,这回住院且由身。

下载这首诗
(0)
诗文主题:闲事随缘住院由身
相关诗文:

请推耿住水陆院译文及注释

《请推耿住水陆院》是宋代诗人叶适创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
请推开耿长老居住的水陆院,
宰官不管僧侣的闲事,
北方的才子南方的能人总是未曾亲近。
说起来,就像是随缘的耿长老,
这一次住进了寺院,让他自由自在。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对僧侣生活和官场生活之间的对比和思考。诗中提到了一个耿长老,他在僧侣中以超脱世俗的态度闻名,不愿与尘世纷争和权势纠葛。耿长老选择了住进寺院,远离尘嚣,享受自由与宁静。

诗词的第一句“请推开耿长老居住的水陆院”,表达了一种请人推开寺院门的意思,让耿长老能够独享宁静。宰官不干涉僧侣的闲事,显示了官场和僧侣世界之间的隔离和独立性。

诗的第二句“北方的才子南方的能人总是未曾亲近”,暗示了北方文人和南方才子之间的隔阂。这种隔阂可能是因为地理位置的原因,也可能是因为各自有不同的才华和特点。这句诗也在暗示耿长老超越了地域和个人的限制,以随缘的态度来面对人生。

整首诗通过对耿长老的描绘,表达了诗人对自由、超脱和随缘生活的向往。耿长老选择住进寺院,可以看作是诗人对人生境遇的一种回应,寄托了对官场生活和尘世纷扰的厌倦,向往内心的宁静与自由。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,通过对耿长老的塑造,展现了一种超脱尘世的生活态度,给读者带来了思考和启发。

请推耿住水陆院读音参考

qǐng tuī gěng zhù shuǐ lù yuàn
请推耿住水陆院

zǎi guān bù guǎn sēng xián shì, běi xiù nán néng zǒng wèi qīn.
宰官不管僧闲事,北秀南能总未亲。
shuō shì suí yuán gěng zhǎng lǎo, zhè huí zhù yuàn qiě yóu shēn.
说似随缘耿长老,这回住院且由身。

叶适诗文推荐

依大麓之遗址兮,储后土之神灵。乐天地之休嘉兮,皇涓洁而荐诚。集后土之雍容兮,刺百圣之礼文。却大辂而御蒲秸兮,惟俭德之是崇。端一心而燔燎兮,卜仁义乎永年...

海内言华萼,功名罢缙绅。十年长隐吏,一语必惊人。酒量新来减,交情老更亲。公余如促膝,乘把古书陈。

花传春色枝枝到,雨递秋声点点分。

有志虽身健,开心在岁寒。一时诸老尽,多见大名难。湖海方连旱,瓯闽适少宽。为州人不乏,千万强加餐。

人情无终极,匪陋则求佳。寝处既少安,游燕岂不怀。惟思旧酒务,糟酵茺榛埋。破瓶聚隆垤,新甃连长阶。种竹夹超然,称花绕北斋。及尔风露清,忽感意象谐。幽深容...

过家乡里敬,将母士夫荣。得失从人论,行藏独自明。百年中古眇,一笑万金轻。廉士吾何敢,新茶可撷英。

娶女已为客,参翁又别行。相随小书卷,开读短灯檠。野影晨迷树,天文夜照城。须将远游什,题寄老夫评。

屏弃诚愚分,牢愁更索居。若逢知已问,犹解课儿书。地僻门长闭,年饥菜自锄。相望无一事,不是故情疎。