丈夫十八九,胆气欺韩彭。
报仇不用剑,辅国不用兵。
以目为水鉴,以心作权衡。
愿君似尧舜,能使天下平。
何必走马夸弓矢,然后致得人心争。
丈夫十八九,胆气欺韩彭。报仇不用剑,辅国不用兵。以目为水鉴,以心作权衡。愿君似尧舜,能使天下平。何必走马夸弓矢,然后致得人心争。
《少年行》
丈夫十八九,胆气欺韩彭。
报仇不用剑,辅国不用兵。
以目为水鉴,以心作权衡。
愿君似尧舜,能使天下平。
何必走马夸弓矢,然后致得人心争。
中文译文:
年轻人十八九岁,勇气大胆胜过韩彭。
报仇不需要剑,治理国家不需要兵。
用眼睛来看水的倒影,以内心来权衡。
希望你像尧舜一样,能使天下安平。
为何要骑马夸耀弓箭,然后引起人们的争斗。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人邵谒创作的一首诗,在描写一个年轻人的奋斗与追求。诗中提到的韩彭是古代有名的勇士,作者通过将自己和韩彭进行对比,表达了自己的胆识和雄心。
诗中强调了用智慧和内心来衡量事物的重要性,而不是通过武力来达到目的。作者希望能够像尧舜一样,能够有智慧和才能,使天下太平。
诗的最后两句是对那些追求权力和争斗的人的批评。作者认为一个真正的英雄应该靠内心的智慧和在实践中的表现来赢得人们的认同,而不是靠炫耀武力和权势来获取别人的尊重和支持。
此诗以简练的语言表达了作者对理想人物的向往,倡导智慧和和平。它通过对比和批评,传达出了诗人对社会价值观的思考和颠覆。
shào nián xíng
少年行
zhàng fū shí bā jiǔ, dǎn qì qī hán péng.
丈夫十八九,胆气欺韩彭。
bào chóu bù yòng jiàn, fǔ guó bù yòng bīng.
报仇不用剑,辅国不用兵。
yǐ mù wèi shuǐ jiàn, yǐ xīn zuò quán héng.
以目为水鉴,以心作权衡。
yuàn jūn shì yáo shùn, néng shǐ tiān xià píng.
愿君似尧舜,能使天下平。
hé bì zǒu mǎ kuā gōng shǐ, rán hòu zhì dé rén xīn zhēng.
何必走马夸弓矢,然后致得人心争。
古人力文学,所务安疲甿.今人力文学,所务惟公卿。大贤重邦本,屈迹官武城。劝民勤机杼,自然国用并。但见富贵者,知食不知耕。忽尔秋不熟,储廪焉得盈。贡艺既精...
白日不得照,戴天如戴盆。青云未见路,丹车劳出门。采薇秦山镇,养亲湘水源。心中岂不切,其如行路难。为文清益峻,为心直且安。芝兰未入用,馨香志独存。他门种...